Штирлиц

Кому подчинялся штирлиц? — ironset

Биография

Биография Штирлица изложена в 13 книгах Ю. Семенова, где фигурирует этот персонаж. Подлинное имя – Всеволод Владимирович Владимиров. Максим Максимович Исаев – агентурный псевдоним.

Фамилия Штирлиц (Stierlitz или Stiglitz) в странах, где используется немецкий язык, не встречается.

Родился будущий разведчик 8 октября 1900 года в Забайкалье, в семье политических ссыльных. Отец Всеволода – Владимир Александрович, профессор-юрист из Петербурга, уволенный из университета за либерализм и принадлежность к социал-демократии. Революционной деятельностью занялся под непосредственным влиянием Георгия Плеханова. Мать – Олеся Остаповна, умерла, когда Сева было ребенком.

После ссылки Владимировы вернулись в Петербург. Потом оказались в эмиграции в Швейцарии. В Берне Всеволод подрабатывал в газете. В Россию оба возвратились в 1917 году. Спустя пять лет Владимиров-старший погиб в Сибири во время служебной командировки.

А Всеволод Владимиров уже в 1919 году был красным разведчиком в контрразведке генерала Деникина. Это эпизод романа «Сомнения», так и не написанного Ю. Семеновым. В 1920-м он, уже ротмистр Максим Максимович Исаев, работает в правительстве Колчака.

В следующем году, как белогвардейский офицер, проникает в штаб барона Унгерна, готовящегося к походу на Советы, и передает руководству важные сведения о планах противника. Затем Исаева отозвали в Москву, в ведомство Ф. Дзержинского. Работая в иностранном отделе, направляется в Эстонию. Затем молодого чекиста-нелегала эвакуируют с белогвардейцами в Японию, позднее он перебирается в Харбин. И долгие 30 лет работает на чужбине.

В Советской России у него остается единственная любимая женщина – Александра Гаврилина. Только в 1941 году он узнает, что много лет назад у него родился сын Александр. Переданную ему фотографию мальчика хранит как собственное детское фото. По нему впоследствии узнает сына, когда тот в составе советской диверсионной группы оказывается в тылу врага.

Макс Отто фон Штирлиц — литературный персонаж, герой многих произведений советского писателя Юлиана Семёнова

После 4 лет жизни в Шанхае Всеволода Владимирова перебрасывают в Европу. Вот тут и появляется Макс Отто фон Штирлиц, немецкий аристократ, ограбленный в Шанхае. Он ищет защиты своих интересов в немецком консульстве в Австралии. Какое-то время работает в отеле у немецкого хозяина, национал-социалиста, после чего оказывается в Нью-Йорке уже штандартенфюрером СС, членом НСДАП. И с высшим образованием в области физики, специалистом в квантовой механике.

Перед Второй мировой войной и во время войны Штирлиц – сотрудник VI отдела РСХА у Вальтера Шелленберга. Умный, эрудированный, всесторонне развитый, владеющий иностранными языками, как родным, сотрудник быстро оказался рядом с руководством, пользовался доверием и уважением. Оперативные позывные в это время «Брунн» и «Бользен».

С 1938-го по 1943-й год объехал всю Европу, выполняя задания СС и Центра. Был и на российско-германском фронте, где чуть не погиб под советскими обстрелами

Очень важное задание пришлось выполнить Штирлицу в конце войны, а именно сорвать переговоры фашистов (конкретно Гиммлера) с Западом. Конечно, Штирлиц переиграл противника, переговоры не состоялись

Группенфюрер СС Генрих Мюллер в конце войны смог разоблачить советского разведчика. Хотел перевербовать его и использовать для борьбы с командованием Красной Армии, но в хаосе приближающегося конца рейха ему это не удалось. Между тем на Родине Штирлицу присвоили звание Героя Советского Союза.

А в Германии в это время он получил серьезное ранение и в бессознательном состоянии был вывезен немцами в Испанию, откуда попал в Южную Америку. Там тоже героически проявил себя, обнаружив законспирированную сеть нацистов под руководством Мюллера и захватив последнего.

Штирлиц в литературных произведениях[править | править код]

Литературный персонаж Штирлиц плотно вошёл в различные культурные сферы жизни: он становится героем литературных сиквелов и сборников анекдотов, эпизоды из оригинальных произведений находят своё отражение в произведениях других авторов. Штирлиц — герой эстрадных песен, эстрадных пародий, компьютерных игр.

  1.  — Асс П. Н., Бегемотов Н. О. Штирлиц. Операция «Игельс», или Как размножаются ёжики: роман-анекдот — роман времён перестройки, впервые выходил в самиздате. Имеет несколько романов-продолжений, написанных теми же соавторами
  2.  — Чумичёв С. Как размножаются колобки, или Штирлиц против Супершпиона: пародийный роман
  3.  — Андрей Лазарчук. Штурмфогель. Сцена в эпилоге романа, в которой Штирлиц встречается со связным из Центра в швейцарском ресторане с участием подвыпившей дамы
  4. Шепталенко А., Шепталенко В. Юмористические рассказы про Штирлица («Путь победы», «Дорога домой», «Жаркое дело», «За решёткой»).
  5. Архипова А. «Штирлиц шёл по коридору…»: Как мы придумываем анекдоты. — М.: РГГУ, 2013. — 156 с. — (Традиция-текст-фольклор: типология и семиотика). — 1000 экз. — ISBN 978-5-7281-1353-9.
  6. 2010 — Вильгельм Зон. Окончательная реальность. Один из главных героев романа — штандартенфюрер СС Макс фон …, под именем которого скрывается советский разведчик Всеволод Владимиров. Макс в том числе действует, как и в романе Юлиана Семёнова «Альтернатива», весной 1941 года в Югославии. Роман написан в жанре альтернативной истории, в нем третий рейх не терпит поражения в войне, и Макс остается высокопоставленным сотрудником СС в 70-80-е годы уже в звании группенфюрера.
  7. Василь Кожелянко, «Дефіляда» (роман, на украинском языке). Фантастический роман в жанре альтернативной истории, с элементами пародии. Штирлиц является действующим в немецком тылу агентом украинской бандеровской разведки. Произведение официально зачислено в список 100 самых значительных сочинений на украинском языке.

Штирлиц: история и легенда

Максим Исаев, известный под кодовым именем Штирлиц, — один из наиболее известных персонажей советской и российской культуры

Его имя стало синонимом хитроумного и отважного разведчика, способного выходить из самых сложных ситуаций

Персонаж Штирлиц появился в советском телесериале «Семнадцать мгновений весны», который вышел в эфир в 1973 году. Главную роль в сериале исполнил актер Вячеслав Тихонов, именно он создал образ шпиона Максима Исаева (Штирлица), работающего на советскую разведку в германском штабе во время Второй мировой войны.

Сюжет сериала строится на противостоянии Штирлица и главного героя сериала «Центральный игрок» — агента Гестапо Вильгельма Канинга, который применяет все свои умения и знания, чтобы выследить и разоблачить советского разведчика.

Персонаж Штирлица быстро завоевал популярность и стал одной из самых ярких фигур на экране. В видеофильме снялись также Владимир Высоцкий, Герман Качин, Леонид Броневой и другие известные актеры.

Штирлиц не только придуманный персонаж, но и символ советской и российской культуры. Он стал ярким образцом храбрости, проницательности и готовности отдать свою жизнь ради Родины.

Популярность Штирлица привела к созданию множества анекдотов и шуток с его участием. Он стал настоящей легендой, персонажем, с которым удобно и приятно идентифицироваться. Штирлиц стал символом настоящего мужчины, настоящего патриота, героя.

Сегодня Штирлиц живет в сердцах многих поколений. Его имя стало нарицательным, и во всех уголках страны знают о его выдающихся способностях и подвигах. Штирлиц — это не только персонаж, это история и легенда, которые будут жить вечно.

Примечания

  1. Борис Эскин, писатель. . Тредиаковский (30 июня 2010). Дата обращения: 1 февраля 2019.
  2. Выбор Юлианом Семёновым фамилии героя может быть связан с тем обстоятельством, что, звуча достаточно простонародно, фамилия Владимиров, тем не менее, связана со старой русской аристократией; дворянский род Владимировых (Володимеровых), давший в XVI—XVIII веках несколько поколений патриарших детей боярских, известен, по крайней мере, с XV века.
  3. Семёнов Ю. С. Бриллианты для диктатуры пролетариата. Пароль не нужен. — М., 2009. — С. 354.
  4. Кроме того, упоминается, что Штирлиц изучал арабский, а также сумел залегендировать знакомство с русским языком («Очень слабо… Я посещал курсы»).
  5. В романе «Семнадцать мгновений весны» говорится о машине марки «Хорьх», но в одноимённом сериале — о «Мерседесе-Бенц», поскольку съёмочной группе фильма найти для съёмок «Хорьх» не удалось.
  6. Семёнов Ю. С.  (недоступная ссылка). Дата обращения: 14 апреля 2013.
  7. Семёнова О. Ю. Юлиан Семёнов. — М.: Молодая гвардия, 2006. — С. 273—275.
  8. . Старое радио. Дата обращения: 9 февраля 2019.
  9. Дмитрий Быков. . — Программа «Сто лекций» с Дмитрием Быковым на телеканале «Дождь»: Стенограммы. Дата обращения: 9 февраля 2019.
  10. Вильгельм Зон. Окончательная реальность. М.: Астрель, CORPUS, 2010 г.
  11. .
  12.  (недоступная ссылка). Дата обращения: 15 апреля 2002.
  13.  (недоступная ссылка). Дата обращения: 5 апреля 2002.
  14.  (недоступная ссылка). Дата обращения: 16 сентября 2012.
  15. . Интерфакс (12 января 2018). Дата обращения: 15 января 2018.
  16. Ю. Семёнов: «Документ — это пища для размышлений» // «Дон». — Ростов н/Д.: Ростовское книжное изд-во, 1984. — Т. 28, № 6. — С. 123. Тираж — 72 тыс. экз.
  17. Е.В.Матонин. Яков Блюмкин. Ошибка резидента. — Москва: Молодая гвардия, 2016.
  18. Т. Гладков. «Король нелегалов». — М., 2000. Гладков отстаивает версию об идейных мотивах, подвигших Лемана на сотрудничество с советской разведкой. К. А. Залесский в своей книге «Семнадцать мгновений весны. Кривое зеркало Третьего рейха» (М.: «Вече», 2006.) пишет, что Леман был «агентом, служившим не из каких-то идейных принципов, а за банальные деньги» (с. 25)
  19. Парфёнов, Леонид Геннадьевич. Включает интервью связного Лемана Б. Н. Журавлёва и писателя Т. К. Гладкова. . НТВ (1998). Дата обращения: 2 мая 2018.
  20. Ставинский Э. Наш человек в гестапо. Кто вы, господин Штирлиц? М., ОЛМА-Пресс. 2002.
  21. Александр Григоренко.  (недоступная ссылка). sem40.ru (19 апреля 2004). Дата обращения: 23 сентября 2008.

Перевод звания в разных странах

Звание Штирлица, популярного персонажа из советского кинофильма «Двенадцать стульев», является вымышленным. Однако, если предположить, что такое звание существует, можно рассмотреть возможные переводы на разных языках:

  • Английский: «Stirlitz rank»
  • Испанский: «Rango Stirlitz»
  • Французский: «Grade Stirlitz»
  • Немецкий: «Stirlitz Rang»
  • Итальянский: «Grado Stirlitz»
  • Польский: «Stopień Stirlitza»

Однако, следует отметить, что эти переводы являются только предположительными и не имеют действительного значения. Ведь Штирлиц является вымышленным персонажем и его звания в разных странах не существует.

Открытие Ю. Семёновым

Исследования Юрием Семёновым, российским историком, привели к открытию загадочной происхождения фамилии Штирлиц. В ходе своих исследований, где он провел глубокое и детальное изучение различных источников, Ю. Семёнов выкопал интересную информацию об этой фамилии.

Семёнов начал свои поиски в архивах, где обнаружил редкие документы, которые никто не обращал внимания ранее. Он обнаружил упоминание о фамилии Штирлиц в документах, касающихся давних времен.

Семёнов обратил своё внимание на ещё один источник информации — древние рукописи, найденные в одном из заброшенных монастырей. В этих документах он обнаружил странные шифры и символы, которые позволили ему проследить происхождение фамилии Штирлиц

Большой знакомый Юрия Семёнова, ведущий оперативник по розыску семейных склок, согласился помочь ему. Совместные исследования привели Ю. Семёнова и его друга к глубокому пониманию того, что фамилия Штирлиц имеет славянские корни.

Но самое удивительное открытие Ю. Семёнова было связано с её происхождением в городе Старый Городок, где он обнаружил упоминания о фамилии Штирлиц в документах, относящихся к XIV веку. Эта информация подтверждала предположение о том, что фамилия Штирлиц существует уже не одно столетие и имеет славянские корни.

Как Ю. Семёнов раскрыл тайну Штирлица?

Где и как Юрий Семёнов выкопал загадочную фамилию Штирлиц?

Это прозвучало невероятно, но оказалось настоящим открытием Юрия Семёнова.

Он проводил долгие исследования, изучая архивы и документы, чтобы разгадать загадку, заметил удивительную сходство между именем агента и названием насекомого.

Дело оказалось в том, что фамилия Штирлиц происходит от немецкого слова «schtirlitz», что означает «немецкий огурчик» или «соленый огурец».

Это название штирлица было дано Юрием Штапельем секретному агенту СССР Вальтеру Шерникову, позже ставшего Штирлицем, и впоследствии стало его псевдонимом.

Значение открытия для истории

Загадочная фамилия Штирлиц история происхождения и открытие Ю Семёновым

Открытие истинного происхождения фамилии Штирлиц, сделанное Ю. Семёновым, имеет огромное значение для истории.

Это открытие означает, что глубоко зарытое прошлое и корни этой фамилии, наконец, стали доступны для ознакомления и изучения широкой общественности. Благодаря исследованиям Ю. Семёнова, мы можем узнать, откуда появилась историческая загадка вокруг фамилии Штирлиц и разгадать этот загадочный тайник.

Ю. Семёнов выкопал детальную информацию о происхождении фамилии, её носителях и исторических корнях. Благодаря его находкам, стало ясно, что фамилия Штирлиц имеет очень старое происхождение и связана с историческими событиями и местами.

Таким образом, благодаря открытию Ю. Семёнова, мы узнали, где и когда возникла эта загадочная фамилия, а также её связь с определенными объектами и событиями, что делает её еще более интересной для исследователей истории.

Последствия открытия и его значение для науки

Открытие Ю. Семёновым загадочной фамилии Штирлиц выкопал особый интерес в научном сообществе. Ученые начали изучать историческую справку и генеалогическое древо, чтобы узнать, где и кем была создана эта удивительная фамилия.

В процессе исследования ученые выяснили, что фамилия Штирлиц имеет германское происхождение. Она означает «жука». Это открытие имеет большое значение для науки, так как расширяет наши знания о фамилиях и их происхождении.

Фамилия Происхождение
Штирлиц Германия (означает «жук»)
Иванов Россия (от имени Иван)
Смит Англия (профессия: кузнец)

Выяснение происхождения фамилий позволяет узнать больше о культурном и историческом контексте различных стран и народов. Это помогает лучше понять историю и многовековое развитие человечества.

Открытие Ю. Семёновым германского происхождения фамилии Штирлиц было одним из важных шагов в изучении истории фамилий. Оно подтвердило, что имена и фамилии не просто произвольные комбинации букв, а носят определенный смысл и связаны с культурой и языком народа.

Радиопостановка[править | править код]

В 1984 году была создана многосерийная радиопостановка «Приказано выжить» по одноимённому роману. Режиссёр — Эмиль Верник; автор инсценировки — Сергей Карлов. Постановка была задумана как радиопродолжение знаменитого телефильма «17 мгновений весны»: в ней звучала та же, что и в фильме, музыка Микаэла Таривердиева, а главные роли исполняли те же самые актёры: Вячеслав Тихонов (Штирлиц), Леонид Броневой (Мюллер), Олег Табаков (Шелленберг). Роль Бормана досталась Анатолию Соловьёву (именно им была озвучена аналогичная роль в телефильме, исполненная Юрием Визбором). Текст от автора читал Михаил Глузский.

Загадка Штирлица: отгадка известного шпиона

Известный шпион Штирлиц всегда оставлял за собой загадки и головоломки, которые не были просто такими. Они содержали ключевую информацию, которую только истинный Мастер Штирлиц смог бы отгадать.

Одна из таких загадок звучит так: «Что значит: загадка известного шпиона?». Многие думают, что ответ заключается в самой загадке. Однако, чтобы отгадать ее и понять, что она означает, мы должны проникнуться духом Штирлица и вникнуть в его логику и образ мышления.

Значение этой загадки кроется в самом понятии «известный шпион». Штирлиц был известен многим, но никто не мог уверенно сказать, что он именно шпион. Размытость этого понятия и есть ключ к отгадке загадки.

  1. Штирлиц – это персонаж известного романа.
  2. Загадка означает размытость и тайну вокруг Штирлица.
  3. Известный – это то, что Штирлиц сохранил в секрете.
  4. Шпион – это определение, которым его стало именно после известия о нем как о персоне.

Таким образом, отгадка загадки Штирлица «Что значит: загадка известного шпиона?» заключается в том, что она означает размытость и тайну, которые окружали известного Штирлица, который стал шпионом только после получения этого статуса.

Такие загадки Штирлица не только проверяли интеллект и логическое мышление, но и требовали глубокого понимания образа и его характеристик. Они поражали своей изощренностью и необычностью, что делало Штирлица идеальным шпионом своего времени.

Культурное влияние звания «Штирлиц»

Звание «Штирлиц» стало одним из наиболее известных и узнаваемых среди русскоязычных людей в последние десятилетия. Названное в честь персонажа из популярного советского сериала «17 мгновений весны», звание «Штирлиц» ассоциируется с изворотливым и хитрым действующим лицом.

Штирлиц, сыгранный актером Вячеславом Тихоновым, стал культовым героем сериала, который показывался в СССР в 1973 году. Характерный образ Штирлица, с его спокойствием и незыблемым самообладанием в самых сложных ситуациях, был востребован в течение многих лет. Штирлиц считается символом интеллекта и нестандартного маскирования, обладающим скрытыми талантами и способностью преодолевать самые невероятные препятствия.

Звание «Штирлиц» стало популярным в повседневной разговорной речи. Оно используется в ситуациях, когда кто-то предлагает незаурядное, нестандартное решение проблемы или демонстрирует невероятные навыки и таланты. Например, можно услышать фразу: «Ты, наверное, Штирлиц? Как ты такое сделал?». Это выражение придает человеку, к которому оно обращено, определенный престиж и восхищение.

Влияние звания «Штирлиц» распространяется не только на русскоязычные страны, но и за их пределами. За счет популярности сериала и уникального образа героя, многим людям в других странах стало известно о звании «Штирлиц» и его широком использовании в русском языке. Оно стало символом русского юмора, иностранцы с удовольствием используют его, когда хотят намекнуть на хитрость или изобретательность русского народа.

Таким образом, звание «Штирлиц» имеет значительное культурное влияние и является одним из главных символов русской национальной идентичности. Его использование добавляет юмора и некоторого загадочного оттенка в повседневную речь, и отсылает к популярному персонажу, которого люди помнят уже на протяжении нескольких десятилетий.

Интересные факты об экранизациях и персонаже

  • О перипетиях судьбы советского разведчика Владимирова-Штирлица снято несколько картин. В фильме «Пароль не нужен» молодого чекиста сыграл Родион Нахапетов. Также в этой роли засветились Владимир Ивашов, Всеволод Сафонов, Улдис Думпис. В телесериале 2009 года «Исаев» советского разведчика сыграл Даниил Страхов. Но лучшим Штирлицем безоговорочно признан Вячеслав Тихонов. Хотя роль могла отойти Иннокентию Смоктуновскому, Олегу Стриженову, Юрию Соломину или Арчилу Гомиашвили.
  • О Штирлице народ придумал массу анекдотов, в подавляющем большинстве – приличных.
  • Татьяна Лиознова, режиссер картины, получила больше десятка мешков писем от зрителей и все их прочитала.
  • Говорили, что Генсек КПСС Леонид Брежнев после просмотра телесериала поинтересовался, присвоили ли Штирлицу звание Героя. И, не дождавшись ответа, распорядился: немедленно наградить! Наградили Вячеслава Тихонова, присвоив звание Героя Социалистического Труда.
  • Принято считать, что Лиознова специально снимала фильм на черно-белую пленку, чтобы придать материалу эффект кинохроники. На самом деле цветную пленку Кодак, которую с большим трудом и не совсем легально добыл директор фильма, отняли для «более достойной» картины, и пришлось снимать на то, что было.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Amarantka-pro
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: